31820
Book
In basket
Jądro ciemności / Joseph Conrad ; przekład Aniela Zagórska. - Kraków : "MG", copyright 2015. - 152 strony ; 22 cm.
Powieść Jądro ciemności zainspirowana została sześciomiesięcznym pobytem Josepha Conrada w Kongu Belgijskim w roku 1890. W koloniach spotkał się z przerażającymi stosunkami panującymi między ludźmi; z prymitywnymi instynktami. Zobrazował je m.in. w postaciach: Kurtza, dyrektora stacji centralnej, fabrykanta cegły i innych. Tytuł Jądro ciemności oznacza środek czarnego kontynentu, a także duszę człowieka żyjącego we współczesnej cywilizacji. "Ciemność" oznacza moralne zło, jakiemu ulec można każdy człowiek. Dotyczy to zarówno Kurtza jak i Marlowa: "Ciemnymi", czyli zacofanymi i dzikimi, nazywają kolonialiści rdzennych mieszkańców Afryki. "Jądro" interpretować można jako sens, istotę, inaczej tajemnicę ludzkiego bytu. Conrad w swojej powieści często posługuje się kontrastem. Zestawia ciemność z jasnością, kolor biały z czarnym, nędzę z elegancją, prawdę z fałszem, itp. W powieści zdecydowanie dominuje jednak ciemność.
Availability:
Wypożyczalnia Moszczenica
There are copies available to loan: sygn. W 82-3 (1 egz.)
Wypożyczalnia Baby
There are copies available to loan: sygn. W 82-3 (1 egz.)
Reviews:
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again